Video game localization is the process of adapting a video game for release in a new region that may have different legal restrictions, manual and hardware requirements, and cultural sensitivities. Localization is a process that includes both globalization and language quality assurance.
Many believe that only a simple translation is required – but that is far from the truth! The process involves adapting a product to the linguistic and cultural realities of a market, while preserving the original meaning, text length and context.
There is a lot to do when adapting a video game developed for one country to another.
Text and spoken dialogue are translated accurately into the target language.
Adaptation of cultural references, jokes, and other material that may be incomprehensible to the target audience.
Censoring explicit content in accordance with legal restrictions in the target nation.
Adapting characters and game design for target region sensitivities.
The process of determining the accuracy of a translation and incorporating it into the game.
Taking regional hardware differences, such as NTSC and PAL, into account.
With 2.4 billion gamers around the world generating $122.9 billion in gaming revenue in 2021 – an increase of $9.1 billion, or 7.4%, from the previous year – the gaming sector continues to grow. Even if your video game is available worldwide, it may not yet be ready for foreign markets. Due to the worldwide popularity of mobile and video games, the next player to download or purchase your game could be anywhere in the world, making gaming localization for key market segments critical to global growth.
With our video game translation services, you can optimize your games for a fantastic user experience in over 60 languages.
We offer world-class localization services for the gaming industry, including translation, proofreading, desktop publishing, subtitling, dialogue, menus, inventory, tutorials, and credits for video game titles. We also provide translation services for user manuals and press releases for the video game industry. We take pride in our work and strive to provide the best service possible.
We localize projects of all sizes and for all platforms, and assemble project teams tailored to your specific requirements, making us a one-stop shop for all of your localization needs. Trust us to complete your projects on time and on budget, while maintaining the highest standards of quality and confidentiality.
Our video game localization team consists of more than 500 native linguists who are also avid gamers and are familiar with the latest gaming terminology and guidelines.
Each of our linguists has experience working with some of the most recognizable names in the industry and is familiar with the most cutting-edge translation approaches in the sector. Only 10% of candidates, carefully selected for their experience and qualifications, pass our five-step language proficiency test.
We provide professional video game translation services in over 60 languages. Our translators work exclusively in their native language and all files are double-checked by another native linguist before delivery.
Our professional linguists can localize game menus, app strings, and tutorials so that your players have the best gaming experience in their native language.
Our translators can localize in-game menus, app strings, and tutorials to ensure that your players have the best gaming experience in their native language.
Your mobile game description can generate a significant amount of organic traffic and downloads. Among the numerous factors that can influence the success of your product, the game description is probably the most critical.
Instead of using generic keywords with the expectation that they will be used universally, use the vocabulary and language of your target players to reach your global audience more effectively.
Your mobile game should be able to handle text, audio, numbers, and currencies in the regions where it is played. The in-app strings are used by the game to display user interface elements to the player.
For gamers and mobile users, reading reviews is a crucial step in the buying process. Players increasingly view user reviews as reputable and trustworthy, which makes them more likely to make a purchase.
Our experienced game translators deliver fantastic localized versions of your AAA or indie games for all platforms, including consoles, PC, MMO, browser-based and mobile games for iOS & Android in 60+ languages including French, Italian, German, Spanish, Japanese, Korean, Chinese, Brazilian Portuguese, Russian, Turkish, Dutch, Vietnamese.
The world’s largest video game companies rely on our excellent translation and localization services for global games of all genres, including casual games and massively multiplayer online role-playing games (MMORPGs). We support consoles such as Nintendo’s Wii, Sony’s PlayStation and Microsoft’s Xbox, as well as PCs, Macs, browsers, iOS and Android devices.
We have great experience in localizing a wide range of video game genres. The categories we frequently translate include the following:
Automated page speed optimizations for fast site performance