Depending on the complexity of the translation task, we may have to deal with numerous file types. Examples include graphics, HTML, fonts, spreadsheets, and other file formats. These are just some of the formats that can be used, and each of them requires a particular type of translation processing. Our linguists can handle any format that the client provides.
Which file formats do you support?
We are often asked this question before accepting a translation project. As a professional translation firm, we must ensure optimal compatibility with all of our clients’ publishing formats. It is our job to understand your documents and provide a translation in the same format as the original. You can find the most commonly used formats in the table below.
Whether you need a translation for your mobile apps, software strings, website, documents or photos (.jpg, .jpeg, .png, .gif, .bmp, .eps, .tiff, .psd, etc.) or an audio format for subtitling, we are here for you! Here is a list of the most common translation formats and platforms we serve.
File types accepted for document and website translation include:
.csv, .html, .json, .lang, .odg, .odt, .ots, .ott, .php, .plist, .po, .pot, .rc, .resw, .resx, .rtf, .strings, .stringsdict, .txt, .xib, .xliff, .xml, .xml, .xlsx, .yaml, and .yml and Microsoft formats such as .doc, .docx, .ppt, .xls, .pdf, .dot, .mlf, .idml, and more.
Platforms for mobile devices
Only about 25% of smartphone users are native English speakers, and this statistic includes people from the United States, the United Kingdom, Australia, New Zealand, Hong Kong, and other countries. For example, the Apple App Store is accessible in 120 countries, whereas Google Play is available in 130. However, many mobile apps are only accessible in English.
Therefore, translating a mobile application into numerous different languages can significantly increase customer reach. Various studies and industry data show that translating a mobile app into the 13 most popular languages reaches at least 80% of global mobile users.
File formats supported by the Mobile Platform:
.xml, .strings, .rrc, Symbian resource, .resx, .ts, Android, iOS, Blackberry, Windows phone… whatever format your file has, our technical staff is here to make the translation process as easy as possible, into any language you need
Translation of documents and website translation
Remember that translation and publishing are not the same thing. If you are wondering, “What file formats can I use for translation?”, do not worry: we are the expert translation service you can rely on. We use translation industry technologies to reuse previous texts, create terminology lists, reuse previous translations to ensure consistency of style and vocabulary time and time again. We have native linguists who can help you with this.
If you need translation services, it’s because you have developed an application, program or platform that you want to convert into other languages for users in other countries. We are here for you. So do not hesitate to contact us at DYS Translations, and we will assist you every step of the way.